Consequences of the Canal: Cambodia – Asia Insight
[ការទះដៃ] [តន្ត្រី] ជ្រីម [តន្ត្រី] [តន្ត្រី] និងលក្ខណៈពិសេសនៃគម្រោងប្រែកជី [ការទះដៃ] ពូនណាន់ដែលជាគម្រោងប្រវត្តិសាស្ត្រដើម្បីរីកចម្រើនកសាងហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធផ្លូវទឹកមួយនេះដើម្បីជំរុញសេដ្ឋកិច្ចលើកកមពស់កិត្្យភាពឯករាជ្យជាតិនិងអធិបតេយ្យភាពកម្ពុជា construction on the 180 canal starting at the me river canalate 3000 years 1.7 US [តន្ត្រី] បើសិនជាមានការបញ្ចប់ការស្មសង់ព្រជីកនងតេជោនេះហើយគឺការដឹសជញ្ជូនអាចនឹងមានការរលូនជាងមុនបាទ for international companies a buiness យើងបានទទួលខ្លះពីចិនបាទហើយឯកជនដែលគាត់ចុះទាក់ទងមកហ្នឹងមានខ្លះមកពីសបរីដូចគ្នា នេះបាទជាលក្ខណអាចន. [តន្ត្រី] [តន្ត្រី] ពាក់ណាចុះប្តិតវាដាយហើយហើយអស់ហើយអត់ទាន់មានពន្យល់អីទេប៉ុន្តែបខាងជើងប្រែកហើយនិងខាងបូងប្រែកប៉ុន្តែងាកទាំងនោះច្រើនអាហ្នឹងយល់ទៅតាមគោលការណ៍របស់នាររដ្ឋាភិបាលដែលគាត់ប្រកាសហាយបើគេតម្រូវឲ្យយើងរួរយើងមិនដឹងធ្វើម៉េចបើគេត្រូវការចំផ្ទះយើង [តន្ត្រី] [តន្ត្រី] ហែង a [តន្ត្រី] How will this canal impact the people of [តន្ត្រី] Cambodia for 20 years, Cambodia’s economy has grown by average of over 7% annually. The World Bank highlights tourism and export such as clothing as maor [តន្ត្រី] contributors. China maintains a strong influence. Since 2012 when President Shijing Ping came into power the country has provided more and more developmental aid including support for the new canal. Bboards have sprung up in settlements along the [តន្ត្រី] construction show the instigators and for minister man [តន្ត្រី] and បែកនារតីរបស់ប្រទេសប៉ុន្តែទៅលើសពេលនេះទំនិញរបស់កម្ពុជាដែលពវពី ពីគ្រប់កន្លែងអាចចូលទៅតាមច្រកទឹកនេះឡានមួយគ្រឿងដឹកបានមួយកុងទៅនទេណាតែកប៉ាល់ឬសាលដែលដឹកតាមផ្លូវនេះមួយសន្លង់សន្លងអាចច្រើនគង់ដូច្នេះកាត់បន្ថយការចំណាយលើការដឹកជកម្ពុជាចំណេញប្រាក់ ហើយក៏មិនចាំយកប្រាក់នោះទៅបង់ថ្លៃឲ្យវាដែរ the enthusiasm for the canal constructions from Cambodia geographic reality Cambodia has no major river connecting to its coast for years the country has imported materials from China in the north and exported products Vietnam to the south. Imported goods to are transferred to small boats at Hochimin city and taken up theon river to plum pen. The government’s goal is to transport goods via Cambodia’s own coastline ending its reliance on Vietnam. Mon have passed since the ground breaking ceremony. What progress has been made? The stting point of the new canal is Sam in province here it will draw water from the river. To the north the village of the south prake the water between the two will be toate canal. However, the dorm there no sign of any construction work. មីងសុំឃើញពេកថាគាត់ឮថាកន្លែងហ្នឹងគេរោងជីកប្រែកមែនទេដឹងចា ដឹង គម្រោងយាសហើយហ្នឹង នៅពស្ចេះអើយម្ដងយកដីប្រជាជនហ្នឹងប៉ុន្មានបូទៀតហាជុំសួរបងសួរ [តន្ត្រី] ចុះគេបើកឋានបានឃើញទេ ឃើញតែគេអត់ឲ្យនចិត្តផងគេយកឆ្ងាយអ្នកអីមកគាំទ្រាគេខ្លាដ្ឋានគេមិនមានឲ្យអ្នកនៅកុទ គេយកអ្នកឆ្ងាយៗមកពីប្រជុំហ្នឹង គេបើការឋានហ្នឹងយើងបានតែមើលវាចម្ងាយដែរ moned នានតើើមល្ហុងមដើមរហុង្រអ៊ុំជីមជ គេបាញ់ជាប់ល្ហុងហ្នឹងាអូន ហ្នឹងថ្នាំ ជាប់ប្រ នេះៗ នេក ហើយ ហ្នឹងមនុស្សក្រហមគេហ្នឹងាហ្នឹងผมជាាយហ្នឹង្រមcectur យើងធ្លាប់នៅយូរមកហើយរស់នៅវាធម្មតាអញ្ចឹងទៅ ទៅហើយទៅដល់នៅកន្លែងផ្សេងទីតាងផ្សេងយ៉ាងម៉េចទៅណា ដឹងតែនៅដល់ណាហ្នឹងហើយអាហ្នឹងរដ្ឋូវការយើងអាចប្រកែកបានអូនវាមិនបានទេគត់ត្រូវការយើងធ្វើម៉េច around 21 km west of st point the canal will jo the river tr about 19000 here to the existing waterway is just a few meters wide this will be expanded toomate vast cargo ships someals have gathered បាយពូ ចុះគេអត់មានប្រជុំអ្នកភូមិអទេ ប្រជុំអ្នកភូមិហើយ ហើយគេំដប គេហៅហើយគេហៅម្ដងឲ្យម្ដង គេហៅម្ដង 10 គ្រួសារខ្ញុំហ្នឹងក៏បានគេហៅដែរខ្ញុំផ្ទះនៅកែងប្រីហ្នឹងគេហៅខ្ញុំដែរមូនេះ ចាស គេប្រាប់មុនដំបូងគេប្រាប់ថានៅដល់ហើយក្រោយមកឮណនេះវាអត់ប្រាកដ [តន្ត្រី] ចង់សួរថាយើងចំគម្រោងចំណា្ចឹងតអត់ទាន់ដឹងច្បាសដែរ ែចហូគាត់អត់ដឹងដែរ ចាគាត់ដល់ might តែមានសំណងសមរមខ្ញុំអាចយកទៅទិញដី for prim minister inspiration for the canal from where ancient civilation flished around 2000 years ag the kingdom is to be the civilation in the region extended through souhastia [តន្ត្រី] នៅសម័យនោះអនៅសមណតវត្តទី 1 ទី 6 ហ្នឹងគឺមានឯកសារមួយចំនួនដែលនិយាយពីការជួយញដូរវត្ថុពីអឺខ្មែរទៅប្រទេសជិតខាងវត្ថុពីខ្មែរទៅប្រទេសជិតខាងគឺអាចនឹងប្រើតាមរយៈប្រេងហ្នឹងឯង [តន្ត្រី] [តន្ត្រី] The Funan kingdom prper through naal trade. Territory extended to the coast in modern day Vietnam. Goods could be transported down the river, then out to sea, expanding the trade networ to India and China. [តន្ត្រី] This ancient waterway was dur [តន្ត្រី] ហើយអ្វីដែលសម្ដេចគាត់បានអឺបង្កើតដើម្បីឲ្យមានប្រែកភូលួននេះអញ្ចឹង អញ្ចឹងអ្វីដែលគាត់ធ្វើនេះគឺដើម្បីផ្សារជាប់អឺកុំឲ្យអារួមហ្នឹងកុំឲ្យកូនខ្មែរយើងភ្លេចអឺការរីកចម្រើននៃសម័យصنនផងហើយការជួញដូរពីសម័យមុនរហូតមកដល់បច្ចុប្បន្នហ្នឹងបាទ There’s another reason Fen is pursuing the construction of a new canal. It is intended to reinforce agricultural supply chains. Farming is a key industry for Cambodia. for the canal will rural commows the mayor actsid បាទ បាទរឿងអាផលប៉ះពាល់នេះខ្ញុំវាមិនដឹងថាឥឡូវកំណត់យកដឹងតែមួយខាង 150 ម៉ែត្រវាទាំងពីរសង្ខាងហ្នឹងវា 300 ម៉ែត្រា បាទ យើងមកនេះយើងខាងក្រសួងសាធារណការហ្នឹងគាត់ចុះមក មកធ្វើការតេសជាមួយប្រជាពលរដ្ឋពីរដងចុះមកជួបហើយផ្ទាល់ជាមួយប្រជាពលរដ្ឋ 26 ដៃអី ខ្ញុំអត់ប្រះហើយប៉ះស្រែអ បាទហ្នឹងជូកាលមានប៉ះស្រែជូកាលខ្លះប៉ះអញ្ចឹងវាវៀងខុសៗគ្នាវាអត់ដូចគ្នាទេ ខ្ញុំប៉ះទាំងប៉ះទាំងដីសែ ដីស្រែទាំងអស់ ទាំងអស់លេងបង ខ្លះជាន់លើជាន់អាហ្នឹងអី ពួកអាចនិយាយចជចគ្នាបនតិចមើលមិតថាឹងមេចដែរ ពូយចេះតែព្រួយហើយប៉ុន្តែមិនដឹងបើរដ្ឋការ ាទសង្បីតែដូងមួយដើមចេកមួយដើមស្វាយមួយដើមរហុងមួយដើមសងទាំងអស់មានថាបាត់ចន្លោះណាមួយទេប៉ុន្តែឥឡូវនេះអត់ទាន់បានយកដីប្រជាពលរដ្ឋមាចអាមមាឯមួយទឹកទេណានៅទេ is Cambodia crops over GDP ទៅអញផ្លែហើយលេខ 10បមដងឥሆንប៉ុណ្ណឹងអស់ប៉ុណ្ណឹងបងអប៉ុណ្ណឹងតែទឹកអស់ ទាំងអស់ [តន្ត្រី] តោះ many of the fields in Cambodia are not properly irrigated the farmers rely on natural rainwater which impacts the reliability of their crop it’s a longterm problem options are also limited and costly the community is looking for more efficient solution [តន្ត្រី] អាហ្នឹងអាចជៀកជេរបើយើងមានព្រះជីកយើងអាចធ្វើស្រែក្នុងមួយឆ្នាំពីរទៅបីដងវាចំណេញព្រោះទឹកយើងវាមានប្រភពទឹកហើយយើងអត់មានប្រែកអញ្ចឹងឃើញយើងធ្វើតាមធម្មជាតិណាហើយទីមួយយើងវាសំខាន់ទៀតអាប្រែកជីយើងមានត្រែកជីកនេះអាផលិតផលដែលយើងធ្វើបានហ្នឹងលក់ទៅសួរធដំណើរទៅឃើញទេសម្រាលអាលើនោះពីឡានពីអី [តន្ត្រី] However, once construction begins, many of the local will have to leave. With the village, opinions are [តន្ត្រី] divided. The Funan canal will have a dramatic effect on lives in Cambodia. មិនដែលឆ្ងាយពីហ៊ុនសែនជាចូលរួមយ៉ាងសកម្មក្នុង ក្នុង ground breaking was hug 5th [តន្ត្រី] birued from China នាទីមកប្រធានគណបមានចិត្តទៅវិញទៅក្នុងការដោះស្រាយភាពស្មោះស្មះមុនដំបងនៅហ្នឹងគេមិនទាន់គី [តន្ត្រី] បាទៗនអាកន្លែងនេះ នេះចាតតាកន្លែងនេះចតា ahad of the groundakingា thisou កាលហ្នឹងគេនៅប្រែកដៅតូចទេអត់ច្រូវអញ្ចឹងទេទាបហ្មងចាទាប អាស ទៀបដូចអាមាត់ទន្លេនោះអញ្ចឹងទេ អញ្ចឹងមាត់ទន្លេជាអញ្ចឹងាដល់ពេលឥឡូវ ដល់ពេលគេមកសម្ពោធអញ្ចឹងទៅជីកជីកឲ្យស្អាតាកាយប្រឡាយ monou អាហ្នឹង ជិតថ្នាំដែរជិតថ្នាំ រវាងអាហ្នឹងរវប៉ុន្តែជាថ្នាំ [តន្ត្រី] ខ្ញុំបេះមកពីអាកន្លែងក្នុងព្រៃអាកន្លែងខ្ញុំនៅហ្នឹងានៅពីមុនមកក្នុងកន្លែងមដុំកន្លែងព្រែកយងកើតបានបដុំហើយចេះតែដើរលក់ទៅមួយដុំបាន 1ព000 The money that earns by selling herbs is the coupចច ចង់ចង់ៗប៉ុន្តែឲ្យយើងអត់មានលុយទិញវាអត់មានមុខលប អត់មានមុខអត់មានអ្នកនោះទៅយើងអាចរកត្រីរកអីកពេកប៉ុកមនេះដេកប្ដោយ when they lived by the river would take a living as a fish have no relatives to ask for help they were or who in the village អត់ដែលមានធម៌បជាមួយគ្នាមានម៉ែឪការអីគ្រួអីខ្ញុំជំនាន់ពខ្ញុំបែបគាត់តាំងពីហ្នឹងនៅតូចៗចឹងអតាំងពីជំនាន់ចិត្តប្រគេយកជូនឡានអ [ការទះដៃ] ប៉ាទៅតៅបាត់ទៅហើយដល់ពេលបែកហើយដើររូបគាត់អត់ឃើញអត់មានអីទេគាត់ស្លាប់អស់ទៅ [ការទះដៃ] ខ្ញុំនៅតែឯងៗឯងខ្ញុំមកនៅជាមួយគេអ្នកជិតខាងអចឹងគេរើសអចឹងយកមកចិ for labor and reg. [តន្ត្រី] េចបាកចិត្តបាកាចិត្តទីមួយយើងអនាទទានដឹបបទទីពីយើងមកនៅរតអីគេឡើចេះគេទិញយើងថ្ងៃណាទៀតលអញ្ចឹង [តន្ត្រី] [តន្ត្រី] អ7 ខ្លួនឯងខ្ញុំមិនសូវគិតទេដាខ្ញុំចាស់ៗហើយណាពូដល់ពេលខ្ញុំងាប់នឹកឃើតកូនសែង [តន្ត្រី] ាយមិនត្រាយម្នាក់ឯងពាក្យទីប៉ុនវាបងជួយជួបអីចេះតែគិតអី beenou their future uncertainty the canal will end at an beach in kept province on the gulf of Thailand 180 km from its starting point when completed it will connect the capital city Pom Pen to the ocean Over a000 fishing boats operate in these waters. The fishes depend on the natural resources of the sea. Vietnាម border BL Swimming CBES អេយគាត់ថាគាត់ធ្លាប់លឮគេនិយាយថាគេមានគម្រោងជីកប្រែកជីកមដុំហ្នឹងហើយបងអហេ អត់នៅទៅកន្លែងណាទេព្រោះអីក្រុមហ៊ុនវិនគុនមកខ្ញុំដឹង្មងវីទុនចិនណាពរគាត់ថាបើដាក់កន្លែងហ្នឹងគឺចំកន្លែងហ្នឹងហើយហើយបើដាក់កន្លែងហ្នឹងចំកន្លងនោះហើយចាងកើតកាត់ភ្នំហបាគាត់សាប់សួរថាកន្លែងអាកនៅកន្លែងណាការពិតនៅកន្លែងហ្នឹងអត់ បាគាត់ថាការពិត្នុងកាត់ក្នុង អត់ទេទម្រោងចិនមិនដឹងតាមើលតែទម្រោងចូលតាមចិនហ្នឹងព្រោះអីខ្ញុំធ្លាប់ខ្ញុំធ្វើការជាមួយគាត់ាគាត់ដាក់អាជីវាហ្នឹងនៅក្រាលទឹក្នឹងដាក់នៅកន្លែងណាគាត់ចេញមកប្រលោះហ្នឹងឃើញទេហើយបើថាឥឡូវអត់ទាន់ដាក់ថា្នឹងនៅកន្លែងណាទេ inal ប៉ុន្តែនៅពេលដែលគម្រោងបានលើកឡើងឃើញប្រជាជនអឺអ្នកវិនិយោគទាំងក្នុងស្រុកនិងក្រុមហ៊ុនបរទេសគាត់បានបញ្ចុះសិក្សាច្រើនគម្រោងអឺឡ [តន្ត្រី] [តន្ត្រី] ភាគច្រើនបាទដែលគាត់គិតថាប្រជីកហ្នឹងគឺផ្ដល់អប្រយោជន៍សម្រាប់អឺភាគផ្ដល់ច្រើនទាក់ទងមួយកាន់ដឹកជបាទយើងបានទទួលខ្លះអពីចិនបាទហើយឯកជនដែលគាត់ចុះទាក់ទងមកហ្នឹងមានខ្លះមកពីសបរីដូចគ្នាបាទជាលក្ខណអាចជន so far companies have begire បាទនេះបែកកំពតគេហៅប្រែកទឹកឈូហ្នឹងប្រែកហ្នឹងវាភ្ជាប់ពីអឺគេហៅភ្នំកបចាយទឹកឈូហ្នឹង្មងធ្លាក់រហូតទៅដល់សមុទ្រពត្ចំណុចទាក់ទាញសម្រាប់ផ្ទះលំហែរភាគច្រើនគឺនៅតាមសងខាងដោកព្រែកណាហើយជនជាតិបរទេសមកពីលោកខាងលិចនិយមមែនទែនហើយវាជាជំ [តន្ត្រី] ដីថ្លៃដែរនៅតាមសង្ខាងផែកប្រៀបធៀបជាមួយដីណដ្ឋានផ្សេងទៀតគឺអឺមានតម្លៃថ្លៃបាទ agu ហើយដូចជាផ្ទះនេះអីទេថានេះខ្ញុំទិញដីនៅតំបន់មួយហើយខ្ញុំលក់ឲ្យគាត់ហើយស្បត់ទេគាត់សាងសតង់ផ្ទះនៅខ្លួនឯងគាត់អ្ចឹងា the comp isollabora with for investors to build longterm accommodation suitable for thoseiting cambodia toctated to the canal accomodation will also be necessary to house the canal construction workers so the comp isarching for more [តន្ត្រី] The national government has been developing infrastructure in rivers cart the concept is for cambodia waterways to give a connection to the coast in this government sponsors the sea festivalent h reg like [តន្ត្រី] in 2024 waselera heritage [តន្ត្រី] andalability prim minister man [តន្ត្រី] ហើយថ្មីៗនេះគឺយើងបានសម្ពោធនូវសមិទ្ធផលធំៗពីរខាងទាក់ទងនឹងវិស័យទេសចរណ៍ទីមួយគឺ គឺកំពុងបំណងក្រពតកាលពីខែ 6 ថ្ងៃ 6 ដែលជាទឹកូវអាចជួយនៅក្នុងការជំរុញវិស័យឧស្សាហកម្មដែលកើតឡើងពីការធ្វើការរួមគ្នាជាមួយនឹងធនាគារអភិវឌ្ឍន៍អាស៊ីក្រោមការដឹកចូលគេថាភាពរបស់ឯកឧត្តមពន្ធនានិង is to [តន្ត្រី] [តន្ត្រី] Cambodia and to be [តន្ត្រី] [សំណើច] [តន្ត្រី]
[Skip Intro] 0:15
Watch more current affair programs on NHK WORLD-JAPAN:
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/shows/category/12/?cid=wohk-yt-2505-ai433-hp
More quality content available on NHK WORLD-JAPAN:
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/ondemand/video/?cid=wohk-yt-2505-ai433-hp
Construction of a canal that would connect Cambodia’s capital to its coast raises hopes for economic opportunities as well as concerns from the communities that it would displace.