Metropolis Tokyo Shibuya – BOSAI: Science that Can Save Your Life

cometooneofJapan SPthisisthecrossing thebutheworldas peoplefromall [音楽] [音楽] [音楽] Thefamiliar intersectionhas changeddrastically andisnowatenuse [音楽] mewehadsomepeopleon thetakealook. Firstofall,wheredid youcomefromtoday?We arefromItalyandwe arestayingin tring ohwow. It’salsoscary.Also scary,isn’tit?Wow. WhatIexpect looksprettycrazyI meanreadthatJapan hasquitehigh problemswithrisk especiallywith tsunam andthingslikethat [音楽] isatriskofthiskind ofdisaster butitisnow undertakingmeasures fornextgeneration disasterprepared thankstoaonceina centurymajor redevelopment Ahrainstorage facilitywasunderthe stationtopr askysraperis equippedwiththe latestvibration controlsystem.Wow, whatisthisbigblack box? Andtheareadisaster preparedinitiative isacityeffortto protectpeople. Todaywewillexamine thelatestdisaster mitigationmeas [音楽] [拍手] [音楽] こんにちは。はい。 スペイン坂って本当昔からありますよね。 いや、昔からあります。私が高校の頃から、ま、よく遊んでた場所です。 あ、そうなんですか。え、ちょっと思い出の 場所なんですか? そうですね。あの、渋谷の町の特徴っていうとどんなところありますかね? え、今私たちが歩いてるのは、ま、スペイン坂ですよね。あと同原坂、宮山増坂がついている場所が多いですね。 あ、ほ、 本当に大正で渋谷本坂が多い街。 はい。こう坂でできてるっていうのは1 つあの大きな特徴なってると思います。最近ね、あの気候変動の影響でラゴも増えてきて その短時間にものすごく雨が降るじゃないですか。 うん。 そうするとやっぱり渋谷っていうのはこう、ま、名前が谷ってついてるように はい。そうですね。 渋谷の駅がこう谷底になってるんですよね。 うん。うん。 are [音楽] low shiyaalsohastwo riversal thecanbedrainage capacity crossing theunderground passageof渋 [音楽] ま、まさにゲリラゴの時のような場合にはこう水がこう溢れるリスクがあるですね。 うん。 で、それに対して再圧する敷地の下にですね、 大きな薄いの貯流施設を作って 薄い対策をできるようにしたっていうことではい。 Ibuisundergoaoncein acenturymajor redevelopmentpro thefacilityfor storingrainthatis partofthiselopment evenfurtherbelowthe stationundergound passage itislocatedattheend ofalongstaircase25 down [音楽] therainwerstorage facilityislocated deepundergoundand tooknearly10 [音楽] overage of [音楽] 実際どのくらいの広さがあるんですか? え、45×え プールの大きさんに例えますと、え、約 13倍分。おお、13倍分ですか? はい。 [音楽] 4000 1 番谷の底にこういう施設を作るっていうのも意味があるんですよね。 あの、おっしゃる通りで、あの、 1 番低いところに水が集まりやすいですから、下水度は自然流化を基本としておりますので、 え、動力を使わずに自動的に集まってくるし組みにしていることによってですね、え、効率的な、え、施設の運用とか、え、維持関係ができるかと思います。 結構太そうですけど、直径どれぐらいですか? 直径1.8mです。 あ、結構高身長の 身長 人ぐらいあるんですね。 はい。え、この中が、え、ドロップシャフトという形で螺旋系のスムーズに流し込むような仕組みになっています。 Thisallowsincoming rainwatertoflowina swirlingmotion. Thereisanimportant reasonforthis withdarypipe,the waterthatflowsin fallsdirectlytothe bottomfromheightof over20metcausing damagetothe facility. Thedropshaftonthe otherhandusesa spiralslopeto regulatetheforce 今回この施設ができたことによってかなり 、え、街を守ってるという風に自付して おります。え、私どもこれからですね、先 ですね、え、この施設をですね、適切に 維持管理して、え、引き続き町を守って いきたいと思っております。 [音楽] surrounding structurestotheeast westnorthandsouth areconnectedbythe elevateddeck thismeansthatevenin theeventofheavyrain peoplecanevacuate withouthavingto descendtothebottom inadditionandlFL escalators atriumspaceenable smoothvertical movementfromthe undergroundstation toerfloors. [音楽] Theseextensivethree dimensionalflow linesalsohelpensure safemovementduringa disaster. [音楽] 今日みたいなもう寒くて雨の日も そうです。寒くて 実はあんまりあの外はね、通りたくない。 はい。 移動をもっと快適にしたいっていう時もこのアーマンコアってのすごく役に立ってで、それがすごく大事なことで、 で、普段からこう人がこうここを通ればあの安全に快適に移動できるんだっていうことを普段使いでこう理解している。 ええ、 で、普段こう使えてるからこそ非常に何かあった時にも、あ、今日雨が降ってるから危なさそうだからこちらの通りがいいなっていうことを、ま、早起できるわけですよね。ま、そういう考え方で アーバンデザインがされている非常に優れた例だと思います。 [音楽] rightnowIontheroof toofoneoftbuildings thereamvithe inhighbuildareequ withdisas [音楽] withthenext30years thereisa70%chanceof anearthquake directlyunderthe tokymetropolitan Thisiswhycounter placeskyrapersin wevisitedone9 highskyscraper locateddirectly aboveshibuyastation onecountermeasure sitnearthetopofthe 47story [音楽] こちらはリニアモーターによる精神装置になります。 SL vicontr compr dire hugeoildampers installedonthe outsideofthe [音楽] ここだけではなく建物の至るところにこういった作りを用いております。 even [音楽] 画面では何を表してるんですか? はい。え、こちらは、え、ビル全体の揺れを 24時間しているシステムになります。 お、24時間。 はい。 Vibration measurement equipmentfromthe basementfloortothe 40thfloorare displayed. Theslightest movementsare observedinrealtime. Ifanearthquake occurs,thesafetyof thebuilding structureis analyzed. Itisusedtodetermine whethertoevacuate peopletoanother locationortokeep themthere. Inadditionto [音楽] 東京のような大都市のこう渋谷のようなターミナルでは駅だけではなくて はい。 あの駅の周辺も含めて防災をの対策を取るっていう あのエリア防災っていう考え方があの行われてきています。 Indeed,Shibuyaisnow workingonarea disaster preparedness. [音楽] Thiswaspromptedby theGreatEastJapan earthquakein2011. [音楽] Thetransportation networkwas paralyzed,depriving peopleofthemeansto returnhome. Stationswereinchaos androadswerefullof people [音楽] inresp andother cooperatedtopeople arestrafter [音楽] thesefailiareprwith areintoalof44000 people Buyacityisalso workingwiththe companiesthat operatethelarge screensaroundthe stationtodisplay textinformation duringadisaster. SinceShibuyais visitedbymanynon Japaneseevacuation instructionsarealso displayedinEnglish. Inthisway,Shibuyais tryingtoenhance disasterpreparedby havingtheen communitywork closelytogether やっぱりエリア防災っていう観点からすると再開した場所だけではなくてその周辺も含めていかに安全な街を作るのかっていうのがこれから大事なテーマになってくると思います。 はい。 で、そういう意味ではそういうこう小さな人にあるような飲食店だとかそこで授業を行ってる方、 そからそこに遊びに来る方々も含めてどうやってこの地域全体として より安全な街を作っていけるのかってことが あのこれからのテーマだと思います。 [音楽] withadvanced technologiesand regionalcooperation topreparefor disastersisnotonly populararefor cuttingfordisaster preparationand thenexttimeyouvisit takealookatincredS

Prepare yourself for disasters with NHK WORLD-JAPAN:
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/shows/category/29/?cid=wohk-yt-2506-bosai053-hp
Watch more quality programs on NHK WORLD-JAPAN:
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/shows/?cid=wohk-yt-2506-bosai053-hp

Shibuya is a Tokyo hot spot that is also a high risk area for flooding and earthquakes, making disaster preparation a top priority.

Comments are closed.